Παρασκευή, 1 Οκτωβρίου 2010

ΑΝΤΙΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΠΕΛΑΣΕΙΣ

Οι πρωταγωνιστές 1902-1908

 Ο Τσακαλάρωφ (Чакаларов) γεννήθηκε το 1874 στο Smardes[1] σημερινή Κρυσταλλοπηγή Φλώρινας και φοίτησε τέσσερα χρόνια στο τότε ελληνικό δημοτικό σχολείο [λήμμα -bulWiki] δηλ. από 1881-1885. Εικοσαετής περίπου πηγαίνει στη Βουλγαρία, όπου εργάζεται ως λιθοδόμος και τελειώνει το νυκτερινό Γυμνάσιο. Στη Σόφια συνδέεται φιλικά με τα Μπόρις Σαράφωφ σημαντικό και εξέχον στέλεχος των βερχοβιστών ► BMARC (Bulgarian Macedonian-Adrianople Revolutionary Committees) που επεδίωκαν την ενσωμάτωση της Μακεδονίας απευθείας στη Βουλγαρία. Επιστρέφει στο Σμαρδέσι στα τέλη του 1901 για να συντονίσει και να ενθαρρύνει τη δράση των τοπικών αρχηγών χρισμένος αδιαμφισβήτητος βοεβόδας. Στις 20 Μαρτίου 1903 συναντάται μάλιστα με την ομάδα του Μπόρις Σαράφωφ στην Πολυκέρασο (Tseresnitsa κατά σύμπτωση cherry Engl.) όπου το χωριό περνάει στην Εξαρχία• αργότερα έρχεται για λίγο και πάλι στην Πολυκέρασο και ο Ντέλτσεφ. Με τέτοιες απτές γνωριμίες είναι πλέον ο κυρίαρχος της περιοχής. Με δεδομένη την αδυναμία παρέμβασης της ελληνικής κυβέρνησης μετά το ατυχή ελληνοτουρκικό πόλεμο και την παρουσία κάπου-κάπου μόνο του Τούρκου φορο-εισπράκτορα στα ορεινά και δύσβατα βουνά της ευρύτερης περιοχής των Κορεστίων το πεδίο ορίζοντος είναι ανοικτό για την ίδρυση βουλγαρικών σχολείων και την κατάληψη πατριαρχικών εκκλησιών.
Το Σμαρδέσι το 1902 έχει 190 Πατριαρχικές οικογένειες και 180 Εξαρχικές [Πετσίβας]. Ο εξαρχικός γραμματέας Bancoff το 1905 καταγράφει 2.300 Βούλγαρους κατοίκους με δύο βουλγάρικα σχολεία και δύο δασκάλους. Στα τέλη Αυγούστου 1902 ο Τσακαλάρωφ έξω από το (Sistevovo) Σιδηροχώρι συναντιέται με εκπροσώπους της BMARC (Γιάκωφ, Παπάντσιεφ και οι δυο αξιωματικοί του βουλγαρικού στρατού) και αγνοεί επιστολή του Damian Gruef [2] ιδρυτή της EMEO και επιδίδεται ανενόχλητος σε σειρά πράξεων εκβιασμών και πρωτοφανών δολοφονιών για την προετοιμασία της εξέγερσης του Ίλιντεν. Η ελληνική παρέμβαση έρχεται μετά τα γεγονότα του Ίλιντεν. Άρα η εξέγερση του Ίλιντεν μεθοδεύθηκε και χειραγωγήθηκε από την BMARC και την προσκείμενη προς αυτήν δεξιά πτέρυγα της ΕΜΕΟ.

Άρα η ΕΜΕΟ Εσωτερική Μακεδονική Επαναστική Οργάνωση και VMRO (Vatresna Macedonian Revolutionary Organization) στα κυριλλικά ελέγχεται από τη δεξιά φιλοβουλγαρική πτέρυγα. Είναι λοιπόν ξεκάθαρο, ότι ο Τσακαλάρωφ υπήρξε βουλγαρόφρων βοεβόδας (χρισμένος και έχων το γενικόν πρόσταγμα) για ένα μικρό χρονικό διάστημα στην πολυαίωνη ιστορία της περιοχής.

Σήμερα προβάλλεται από τη ΠΓΔΜ ως Μακεδόνας επαναστάτης ▬▬▬▬
και προς τιμήν του κυκλοφόρησαν και γραμματόσημα.▬▬▬▬

Ο Μπόρις Σαράφωφ (Περικλής Σαράφης θα μπορούσαμε να πούμε) που γεννήθηκε στο Άνω Νευροκόπι, σημερινό Ντέλτσεφ στη Βουλγαρία ήταν ο υπολοχαγός του Βουλγαρικού Στρατού που κάποιες πρωινές ώρες του Ιουλίου 1895 εισέβαλεν εις το Μελένικον. Αναμνήσεις από το Μελένικο, Κων.Τσώπρος, Εκδόσεις ΙΜΧΑ.
Άμα τω θανάτω του Damian Gruef (1906) μεταστρέφεται και διεκδικεί την αρχηγία της ΕΜΕΟ, αλλά δολοφονήθηκε το 1907 από τον υπαρχηγό του Yane Ivanov Sandanski τον T[3]odor Panitsa που κι΄αυτός με τη σειρά του δολοφονείται στη Βιέννη από τον Ivan Mihaiilov, που διατέλεσε αργότερα επί σειρά ετών πρόεδρος της VMRO (EMEO)-εννοείται της βουλγαρικής- αρνούμενος την ύπαρξη μακεδονικής εθνότητας. Κατέφυγε από το 1944 στη Ρώμη όπου και πέθανε το 1990.
O Vane Sandanski, όπως προαναφέραμε εξοντωθείς δε κατά το 1914 υπό οργάνων της Ανωτάτης Μακεδονο-θρακικής Επαναστατικής Οργανώσεως ετάφη έξωθεν της Μονής Ροζινού. Από λοχίας του βουλγαρικού στρατού (1890) που διεκδίκησε μάλιστα την Ιερά μονή ροζινού ως διεκδικουμένης εκ της Βουλγαρίας, πρόεδρος της αριστεράς πτέρυγας της ΕΜΕΟ.
Ο Gotse Delchev (Ντέλτσεφ)  γεννήθηκε στο Κιλκίς το 1872,δεν υπήρξε συνιδρυτής της ΕΜΕΟ, αλλά γνώρισε τον Damian Gruef το έτος 1895 και σκοτώθηκε πρόωρα στις αρχές Μαϊου του 1903  πριν από τη εξέγερση του Ίλιντεν. Οι Βούλγαροι σήμερα επιδεικνύουν τα βουλγαρικά ενδεικτικά των μαθητών του που συνέτασσε και υπέγραφε. Με τις ιδιότητές του αυτές και επειδή έτυχε να γεννηθεί στο Κιλκίς προβάλλετο με ιδιαίτερο ζήλο στη Βουλγαρία. Κάθε πόλη και άγαλμα, κάθε χωριό και ανδριάντα. Ακόμα και το Άνω Νευροκόπι γενέτειρα του Μπόρις Σαράφωφ μετονομάστηκε σε Gotse Deltsev.

Σήμερα στην ΠΓΔΜ μετονομάσανε κάποιο χωριό σε Deltsevo ▬▬▬▬
και δίπλα στο Damein Gruef σε κεντρική πλατεία των Σκοπίων
ανεγέρθηκε ανδριάντας του ως Epic Heroic Ethnic Apostol.

Ο R[4]isto Tatarchef με σπουδές ιατρικής στην Ελβετία γεννήθηκε το 1869 στη Ρέσνα, πόλη δυτικά του Μοναστηρίου στην εθνική οδό προς Αχρίδα και γι΄αυτό έγινε εκεί η πρώτη σύσκεψη για την ίδρυση της ΕΜΕΟ το 1892. Το επόμενο έτος έγινε άλλη μια συνάντηση και στη Θεσσαλονίκη για να προσλάβει περισσότερο κύρος η απόφασή τους αυτή. Πολύ σύντομα όμως του προσφέρθηκε η θέση του προέδρου της ΒΜΑRC και μετακόμισε στη Σόφια. Αυτοεξορίσθηκε μαζί με τη σύζυγό του Σοφία Λογοθέτη, κόρη του Έλληνα προξένου και κατέφυγε στο Τουρίνο της Ιταλίας, όπου και πέθανε το 1952.

Και για να μη τα βλέπουμε όλα ζοφερά και αρνητικά ——————
Αν και σταδιακά  ένας -  ένας τον εγκατέλειπαν οι συνεργάτες του ——
Ο Damian Gruef είχε ένα όραμα επί τουρκοκρατουμένων τότε εδαφών
(υπήρχαν  τότε Τούρκοι, Εβραίοι, Σέρβοι, Αρμένιοι, Βούλγαροι κ.α.)
 και έμεινε πιστός μέχρι το τέλος της ζωής του .
Οι εκτιμήσεις του τελικά αποδείχθηκαν λανθασμένες ▬▬▬▬

Γεννήθηκε στο Σμίλεβο (ίσως από την ελληνική λέξη σμίλη- δάσκαλος στο επάγγελμα) κοντά στο Μοναστήρι το 1871, σκοτώθηκε σε μια αψιμαχία (skirmishes) με τουρκικό απόσπασμα το 1906. Αν το βόλι ήτανε τούρκικο κανείς δεν μπορεί να μας το διαβεβαιώσει σήμερα.
Τα μεγάλα πράγματα θέλουν μεγάλες και ——————
καθαρές καρδιές, έλεγε. Damian Gruef (1906).

[1] Από smrd-am = βρωμώ, με λατινική κατάληξη της πρώτης συζυγίας, όπως και τα: myrisam, vasanisam, radisam, vaptisam, martyrisam, piam, vidam, vervam, sfyram.. Είναι μια γλώσσα συριστική -ππρλλ= το πέταγμα πουλιού, που τα φωνήεντα δεν φαίνεται να παίζουν ρόλο και με ρωμαίικα στοιχεία. Η Ζωή εν τάφω, Στρατής Μυριβήλης.
[2] O Damian Gruef είχε διαμηνύσει γραπτώς τους πρωτοκλασάτους τοπικούς ηγέτες να μη δεχθούν τη βουλγαρική αντιπροσωπεία. Ι.Ε.Ε. Τόμος ΙΔ΄σ.224.
[3] Οι ελληνικές λέξεις που περιέχουν το Θ αποφεύγονται, όπως: Todor, Tome, Astma, ateist, amfiteatro,anestetik, autentican, biblioteka, etnolog, entuzijazan, etika= ηθική, gitara= κιθάρα, labirint = λαβύρινθος, metod, mit= μύθος, oftamolog, ortopedit, sentimentalan, telepatia, tema, timian =θυμίαμα, teoria, termos, teatar, termometar, patologija, fizoterapija. Ενδεικτική είναι η αφήγηση του Κωνσταντίνου Τσώπρου: Ο ενεργών τας ανακρίσεις (ανατίναξη γαλλικού ατμοπλοίου Guadalquivir, ανατίναξη Οθωμανικής Τράπεζας, εργοστάσιον αερόφωτος και άλλες βομβιστικές ενέργειες στη Θεσσαλονίκη στις 28 και 29 Απριλίου 1903) Σουλεϊμάν Εφένδη, όστις ως κάτοχος της ελληνικής γλώσσης, απεκάλυπτεν ευκόλως τους ως έλληνας εμφανιζομένους αναρχικούς καλών αυτούς να προφέρουν την λέξιν κριθάρι. Ούτοι δε μη δυνάμενοι να προφέρουν το γράμμα θ και απαντώντες κριτάρι απεκαλύπτοντο και συνελαμβάνοντο. Άλλως κατά το μτσ, ματσ = μάτσκα και κατά το ψι,ψι,ψι, = Ψιψίνα.
[4] Risto, όπως και ο χριστός χωρίς το ελληνικό –Χ. Είτε πρόκειται για ελληνικές, είτε τουρκικές λέξεις που αρχίζουν από το γράμμα Χι αυτό αποβάλλεται και η νέα λέξη που προκύπτει αποδίδεται και με αναβιβασμό του τόνου και αποβολή του τελικού s ακόμα και του τελικού φωνήεντος ή και της κατάληξης. Σε ορισμένες δε περιπτώσεις αντικαθίσταται με το Κ:Karakter, Kalifis, Kartia, Kasapis. kilogram, Kilometar, Kristian. Το χαβάνι γίνεται avan (άβαν), το χάνι an, το χαβιάρι abar, το χάπι ap, το χαμπέρι amper, ο χαμάλης amal (άμαλ), ο χορός oro, ο χουρμάς urma,ο χαλβάς alba η χιλιάδα iliada παραγωρίζοντας τη σύγχυση με το ομηρικό έπος.

Αν σ΄αυτά προσθέσουμε και λέξεις που ακούγονται σήμερα και στις εκκλησίες της Αχρίδας, Μοναστηρίου,… Agiasm, Agonia, Anarxia, Angel, Amnesty, Apokrif, Aorist, trap (ατραπός),egoist, etica, melodija, timian = θυμίαμα με αναβιβασμό του τόνου), Ad= Άδης, Apostol, Arxiepiscop, Архимандрит, ateict = άθεος, Aftonomy, enigma, epidemia, episcope, diabol, demon, efkeleon, fobia, Evangel, dogma, drama, dragon, idea, ideological, xaoc, xierarxia, xipokritia, xymn, idol, ikona, cosmopolitan, cad= κάδος, Kristian, Katolik, klima, makar, Metropola, nostalgia, igumen, Mysteria, Ortodox, planeta, period, tetrad, trapezn, scelet, fenomenal, synonymus, gramatika, Baptisam, Vasanisam, martyrisam, myrisam, miris= μύρον, piam, radisam…
[Aorist, aristokrat, Bibliioteka, Grammatica, delfin, doma, diagramma,  geograφia, geometria, matematika, dijabetes, dieta, plevmon ( η σωστή αρχαία ελληνική γραφή πλεύμων και όχι πνεύμων κατά τον Λουκιανόν) atmosφeraArhipelagos, klima Planeta, Okean, periferia, shima,  microb, monopol, katalog, problem, platan, polyklinika ...]

Και αν λάβουμε υπόψη μας, ότι :———
Υπάρχει εμφανής για να μη πω παντελής
αδυναμία λέξεων  από το χώρο της επιστήμης ———
ΗΔΗ σχεδόν τα μάθαμε.

  Ποια!!! τα σλαβωνικά βέβαια κατά τον Κωνσταντίνο Τσώπρο ή τα Μακεδονίτικα κατά την Πηνελόπη Δέλτα, όπως τα αποκαλεί στα μυστικά του βάλτου.

Κι΄είχε δίκαιο, γιατί;
• Αναπτύχθηκε, εντός της τότε Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, ως ένα ευκολομάθητο προφορικό γλωσσικό ιδίωμα ελάχιστων λέξεων επικοινωνίας το οποίο σημειωτέον δεν διδάσκεται, λόγω έλλειψης γραφής.
• Εντός της τότε Οθωμανικής Επικρατείας βορείως της λίμνης της Καστοριάς και σε μια λωρίδα, όσον αφορά τις παρυφές της μεσαίας ζώνης του ιστορικού* τμήματος της Μακεδονίας, που ακολουθεί τη γραμμή Βίτσι- Καϊμακτσαλάν, Μπέλες και εκτείνεται μέχρι το όρος Όρβηλος με ενδιάμεσους διευρυμένους ή μη θυλάκους.
• Ήδη σχεδόν διερευνήθηκε πως περίπου ομιλείτο πριν φθάσουν οι απόηχοι της ίδρυσης Εξαρχικών Εκκλησιών, γιατί για τριάντα οκτώ ολάκερα χρόνια προσαυξάνονταν μεθοδικά με βουλγάρικες λέξεις, γράμματα και τα λοιπά συμπαρομαρτούντα.

Άρα σήμερα η λεγόμενη σλαβομακεδονική ή ή. .———
εμπεριέχει επιπρόσθετα και σερβοκροατικά και αγγλικά για την απόδοση των όρων της Επιστήμης.

Περισσότερα από πενήντα χρόνια η επίσημη γλώσσα (διδασκόμενη και στα σχολεία) και στην ευρύτερη περιοχή των Σκοπίων εντός της τότε ενιαίας Γιουγκοσλαβικής Ομοσπονδίας ήταν τα Σερβοκροατικά ► συγκερασμός λατινικών χαρακτήρων (Κροατικά) και κυριλλικών γραμ-μάτων.

Άρα πρέπει να γίνει διαχωρισμός, άλλο σλαφωνικά ή μακεδονίτικα  και άλλο σλαβομακεδονικά. Τα πρώτα προφορικά, ελλειπέστατα, σύμμεικτα με ελληνικά και ρωμαίικα στοιχεία,όπως έγραφε ο Στρατής Μυριβήλης.

* Η νοητή γραμμή Αχρίδα, Μοναστήρι, Στρώμνιτσα.
* Va-tresna δηλ. εσωτερική στα σλαβοφω ή Μακεδονίτικα λέγεται = φταρνίστηκε ή αυτή έσκασε.

*Μπόρις Σαράφωφ

1 σχόλιο:

  1. Για πολλαστη φορα αδιορθωτοι οι Βουλγαροι.Υποδεχτηκανε τον Κυριακο Μητσοτακη στην αιθουσα πορτρετων των δικων τους πρωταγωνιστων του αντιμακεδονικου αγωνος. Εμεις δεν θα υποδεχομασταν βουλγαρους αξιωματουχους κατω απο το πορτρετο του Παυλου Μελα.

    ΑπάντησηΔιαγραφή